==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
ལེའུ་བཞི་བཅུ་རྩ་བདུན་པ། སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཁའ་འགྲོ་མའི་སྔགས་ཀྱི་ལས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཆོ་གའི་དཀའ་འགྲེལ།
ལེའུ་བཞི་བཅུ་རྩ་བདུན་པ། སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཁའ་འགྲོ་མའི་སྔགས་ཀྱི་ལས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཆོ་གའི་དཀའ་འགྲེལ།
རབ་ཏུ་རྟོགས་པ་ནི་མི་ཤི་བའོ། །གནམ་ལྕགས་ནི་ལྕགས་ཀྱི་ཟེགས་མའོ། །ཀ་ཀ་ཨནྟི་ཀའི་འབྲས་བུ་ནི། ཤིང་གནྡྷོ་པ་ལའི་འབྲས་བུའོ། །ནེའུ་ལེའི་སྤྱི་བོར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྲོག་གཅོད་པའི་ཁ་ན་མ་ཐོ་བ་མེད་པར་རྙེད་པའི་ཐོད་པའི་ནང་དུ་རྒྱ་སྐྱེགས་དང་གུར་གུམ་དང་ལྷན་ཅིག་ཕྱེ་མར་བྱས་ལ་ཇི་ལྟར་ཇི་སྐད་བཤད་པ་བཞིན་དུ་ཆོ་གའོ། །གསེར་གྱི་འབྲས་བུ་ནི་དྷ་དུ་རའི་འབྲས་བུའོ། །བྱ་ཆེན་པོའི་གནས་ནི་འུག་པའི་ཚང་ངོ༌། །རྒྱུས་པ་ནི་ཆུ་རྒྱུས་སོ། །འབྲུ་ནི་འབྲས་སམ་འུ་སུའི་འབྲས་བུའོ། །ལེའུ་བཞི་བཅུ་བདུན་པའོ།། །།
ལེའུ་བཞི་བཅུ་རྩ་བདུན་པ། སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཁའ་འགྲོ་མའི་སྔགས་ཀྱི་ལས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཆོ་གའི་དཀའ་འགྲེལ།

【汉语翻译】
第四十七品。一切佛之空行母咒所有事业之仪轨难解。
第四十七品。一切佛之空行母咒所有事业之仪轨难解。
极为了悟是不死。天铁是铁的碎屑。卡卡安底卡的果实是，树木甘陀巴拉的果实。所谓鼬鼠的头顶，是指在没有杀生罪过的情况下找到的头盖骨中，与樟脑和藏红花一起磨成粉末，如所说的那样进行仪轨。金色的果实是陀都罗的果实。大鸟的住所是猫头鹰的巢。རྒྱུས་པ་是水རྒྱུས་。谷物是大米或乌苏的果实。第四十七品完毕。
第四十七品。一切佛之空行母咒所有事业之仪轨难解。

【英语翻译】
Chapter Forty-Seven. Difficult Explanation of the Ritual for All Activities of the Mantra of the Dakini of All Buddhas.
Chapter Forty-Seven. Difficult Explanation of the Ritual for All Activities of the Mantra of the Dakini of All Buddhas.
Complete realization is immortality. Sky iron is iron filings. The fruit of Kaka Antika is the fruit of the Gandhopala tree. What is called the top of the weasel's head is the ritual performed as described, with camphor and saffron ground into powder together in a skull found without the sin of killing. The golden fruit is the fruit of Dhatura. The abode of the great bird is the nest of the owl.རྒྱུས་པ་ is water རྒྱུས་. Grain is rice or the fruit of Usu. Chapter Forty-Seven is complete.
Chapter Forty-Seven. Difficult Explanation of the Ritual for All Activities of the Mantra of the Dakini of All Buddhas.

============================================================

